7 Haan i iemaals öbbs gsait, wie i mit de Isryheeler von Ort zo Ort zog, zo de Richter, wo i als Hirtn über mein Volk Isryheel eingsötzt haan? Haet i ie gfraagt: 'Zwö habtß myr n kain Haus aus Zödernholz baut?'
8 Und ietz kanst yn meinn Knecht Dafet +aau sagn: Yso spricht dyr Hörerherr: I haan di von dyr Waid und dyr Herdd wögggholt, däßst Fürst über mein Volk Isryheel werst;
9 und i bin überall mit dir gwösn, wost aau hingangen bist. I haan all deine Feindd vor deine Augn vernichtt; und i haan dyr aynn groossn Nam gmacht, der wo s mit de ganz Groossn auf dyr Welt aufnimmt.
10 Yn meinn Volk Isryheel haan i aynn sichern Plaz zuegwisn, daa wo ys si wolfüelt und niemer gängstt und von boese Leut unterdruckt werdn kan wie früehers
11 und aau daa non, wo i Richter über mein Volk Isryheel eingsötz. I verschaf dyr ayn Rue vor all deine Feindd. I laaß dyr wissn, däß i dyr ayn bständigs Künigshaus errichtn gaa.
12 Wennst zo n Sterbn kimmst und mit deine Vätter veraint bist, sötz i deinn leiblichnen Sun als Naachfolger ein und sichert dyrmit s Künigtuem.
13 Er gaat für meinn Nam ayn Haus baun, und i gaa seinn Künigstroon auf eebig anharrn sachen.