5 And the kohen shall examine him on the yom hashevi'i; and, hinei, if the nega in his sight be unchanged, and the nega spread not in the skin; then the kohen shall quarantine him another shivat yamim;
6 And the kohen shall examine him again on the yom hashevi'i; and, hinei, if the nega be somewhat faded, and the nega spread not in the skin, the kohen shall pronounce him tahor; it is but a scab; and he shall wash his clothes, and be tahor.
7 But if the scab spread much abroad in the skin, after that he hath shown himself to the kohen for his tohorah, he shall appear before the kohen again.
8 And if the kohen see that, hinei, the scab spreadeth in the skin, then the kohen shall pronounce him tamei; it is a tzara'at.
9 When the nega tzara'at is in a man, then he shall be brought unto the kohen;
10 And the kohen shall examine him; and, hinei, if the swelling be white in the skin, and it have turned the hair white, and there be raw basar in the swelling;
11 It is an old tzara'at in the skin of his basar, and the kohen shall pronounce him tamei, and shall not quarantine him; for he is tamei.