4 “Do not muzzle an ox while it is threshing.
5 “When brothers dwell together, and one of them has died, and has no son, the widow of the dead man shall not become a stranger’s outside. Her husband’s brother does go in to her, and shall take her as his wife, and perform the duty of a husband’s brother to her.
6 “And it shall be that the first-born son which she bears does rise up for the name of his dead brother, so that his name is not blotted out of Yisra’ĕl.
7 “But if the man does not desire to take his brother’s wife, then let his brother’s wife go up to the gate to the elders, and say, ‘My husband’s brother refuses to raise up a name to his brother in Yisra’ĕl, he does not agree to perform the duty of my husband’s brother.’
8 “The elders of his city shall then call him and speak to him, and he shall stand and say, ‘I have no desire to take her,’
9 then his brother’s wife shall come to him in the presence of the elders, and remove his sandal from his foot, and shall spit in his face, and answer and say, ‘Thus it is done to the man who does not build up his brother’s house.’
10 “And in Yisra’ĕl his name shall be called, ‘The house of him who had his sandal removed.’