6 Tiempo después, Gómer volvió a quedar embarazada y tuvo una hija. Entonces Dios le dijo a Oseas:«A esta niña la llamarás Lo-ruhama,que quiere decir “no-compadecida”,porque no volveré a perdonarni a tener compasiónde los habitantes del reino de Israel.
7 Sólo tendré compasiónde los habitantes del reino de Judá.Yo mismo los salvaré,y para eso no necesito ejércitosni armas de guerra».
8 Cuando Gómer dejó de darle pecho a Lo-ruhama, volvió a quedar embarazada; pero esta vez tuvo un hijo.
9 Entonces Dios le dijo a Oseas:«A este niño lo llamarás Lo-amí,que quiere decir “no-mi pueblo”.Porque los israelitas ya no son mi puebloy yo he dejado de ser su Dios.
10 Pero un día los del reino de Israelvolverán a ser como la arena del mar,que no se puede contar.»Cuando llegue ese día,ya no volveré a decirles:“Ustedes no son mi pueblo”;al contrario, les diré:“Ustedes son mi pueblo,porque yo soy el Dios de la vida”.
11 Ese día será grandioso,pues yo les devolveréa los reinos de Judá y de Israella grandeza que tuvieron.Volverán a ser una sola nación;tendrán un solo rey,y volverán a Jerusalénlos que fueron llevados a otros países.