12 Dili ba ang mga suba sa Damasco nga mao ang Abana ug Farpar mas maayo pa man kay sa mga suba sa Israel? Dili ko gusto nga adto ako maligo sa Jordan!” Busa milakaw siya nga nasuko pag-ayo.
13 Apan miduol kaniya ang iyang mga sulugoon ug miingon, “Sir, nganong dili man nimo tumanon ang gisugo sa propeta aron ka mamaayo sa imong sakit?”
14 Busa miadto si Naaman sa Suba sa Jordan ug mitunlob sa makapito sumala sa gisulti kaniya sa propeta sa Dios. Ug nahiuli ang iyang pamanit sama sa panit sa usa ka bata.
15 Unya si Naaman ug ang iyang mga kauban mibalik ngadto sa propeta sa Dios ug miingon, “Karon nasayod na ako nga walay laing Dios sa tibuok kalibotan gawas sa Dios sa Israel busa dawata kining gasa ko kanimo.”
16 Apan mitubag si Eliseo, “Ingon nga buhi si Yahweh nga akong gialagaran, dili gayod ako modawat bisag unsa.”Namugos si Naaman kang Eliseo nga dawaton niya ang gasa apan midumili si Eliseo.
17 Unya si Naaman miingon, “Kon dili mahimo, naghangyo ako kanimo nga hatagan mo akog yuta nga madala sa duha nako ka kabayong mula kay sukad karon dili na ako mohalad ug halad nga sunogon o mohalad ug mga mananap ngadto sa laing mga dios.
18 Pasayloon unta ako sa Ginoo inig-uban ko sa akong agalon ngadto sa templo ni Rimon, ang dios sa Siria, aron pagsimba didto.”