1 « Ecoutez ceci, prêtres,et soyez attentifs, | gens d’Israëlet vous aussi, | gens de la cour du roi !Car il vous incombait | de rendre la justice,mais vous avez été | à Mitspa comme un piège,sur le Thabor | comme un filet tendu.
2 A Chittim, vous avez creusé | une fosse profonde,mais je vais préparer | une correction pour eux tous.
3 « Je te connais bien, Ephraïm,Israël ne peut se cacher de moi.Or, Ephraïm,tu t’es prostitué,et Israël en est souillé.
4 Leurs actes les empêchent | de revenir à moi, leur Dieu,car un vent de prostitution | souffle chez eux,et ils ne connaissent pas l’Eternel.
5 « Mais l’orgueil d’Israël | témoigne contre lui,or, Israël et Ephraïm | tomberont par leur faute,même Juda | va tomber avec eux.
6 Avec leurs moutons et leurs bœufs, | ils viennent chercher l’Eternel,mais ils ne le trouveront pas :il est parti loin d’eux.
7 Car ils ont trahi l’Eternel,ils ont enfanté des bâtards.Le jour de la nouvelle lune | va maintenant les consumer, | eux et leur patrimoine.
8 « Sonnez du cor à Guibea,et de la trompette à Rama !Donnez l’alarme à Beth-Aven !Benjamin, gare à tes arrières !
9 Ephraïm sera dévasté | au jour du châtiment.J’en fais l’annonce | aux tribus d’Israël, | et cela est certain.
10 « Les princes de Juda | sont devenus pareilsà ceux qui déplacent les bornes.Aussi, comme un torrent,je répandrai sur eux | les flots de ma colère.
11 Ephraïm sera écraséet brisé par le jugement,car il veut se conduire | d’après ses propres règles.
12 C’est pourquoi je serai, | pour Ephraïm, comme la teigne,et pour Juda | comme la vermoulure.
13 « Quand Ephraïm a vu son malet Juda son ulcère,Ephraïm est allé | chercher de l’aide en Assyrieet il a envoyé | un message au roi batailleur.Mais le roi assyrien | ne pourra vous guérirni soigner votre ulcère.
14 Car moi, je serai comme un lionpour les Ephraïmiteset comme un jeune lion | pour les gens de Juda.Moi, oui, moi, je déchirerai | et puis je m’en irai,j’emporterai ma proie | et nul ne les délivrera.
15 Alors je m’en irai, | je rentrerai chez moijusqu’à ce qu’ils se reconnaissent | coupableset cherchent ma faveur.Alors, dans leur détresse, | ils rechercheront ma présence.