1 Вечный, как Он и сказал, был милостив к Сарре и выполнил Своё обещание:
2 Сарра забеременела и родила Ибрахиму сына, когда тот уже состарился, в то самое время, как обещал ему Всевышний.
3 Ибрахим дал своему новорождённому сыну, которого родила ему Сарра, имя Исхак.
4 Когда его сыну Исхаку исполнилось восемь дней, Ибрахим обрезал его, как велел ему Всевышний.
5 Ибрахиму было сто лет, когда у него родился сын Исхак.
6 Сарра сказала:– Всевышний заставил меня смеяться; каждый, кто услышит об этом, рассмеётся вместе со мной, –
7 и добавила: – Кто бы сказал Ибрахиму, что Сарра будет кормить грудью? Но я родила ему сына в его старости.
8 Ребёнок вырос и был отнят от груди. В тот день, когда Исхак был отнят от груди, Ибрахим устроил большой пир.
9 Сарра увидела, что сын, которого египтянка Ажар родила Ибрахиму, насмехается над Исхаком,
10 и сказала Ибрахиму:– Прогони эту рабыню и её сына, потому что сын этой рабыни не разделит наследства с моим сыном Исхаком.
11 Ибрахим был сильно огорчён, потому что это был его сын.
12 Но Всевышний сказал ему:– Не огорчайся из-за мальчика и рабыни. Послушайся Сарры и сделай всё, как она говорит, потому что через Исхака ты будешь иметь обещанное потомство.
13 Но Я произведу народ и от сына рабыни, потому что и он – твой потомок.
14 На другой день рано утром Ибрахим взял еды и бурдюк с водой и дал Ажар: положил их ей на плечи и отослал её прочь вместе с ребёнком. Она отправилась в путь и блуждала в пустыне Беэр-Шева.
15 Когда вода в бурдюке кончилась, она оставила мальчика под кустом
16 и, отойдя, села неподалёку, на расстоянии выстрела из лука, потому что думала: «Не стану смотреть, как мальчик умирает». И сидя там поблизости, она разрыдалась.
17 Всевышний услышал плач мальчика, и Ангел Всевышнего обратился к Ажар с небес и сказал ей:– Что с тобой, Ажар? Не бойся: Всевышний услышал, как плачет мальчик там, где он лежит.
18 Вставай, подними мальчика и возьми его за руку, потому что Я произведу от него великий народ.
19 Тут Всевышний открыл ей глаза, и она увидела колодец с водой. Она пошла, наполнила бурдюк водой и напоила мальчика.
20 Всевышний был с мальчиком. Исмаил вырос, поселился в пустыне и стал стрелком из лука.
21 Он жил в пустыне Паран, и мать взяла для него жену из Египта.
22 В то время Ави-Малик, пришедший в сопровождении Фихола, начальника его войска, сказал Ибрахиму:– Всевышний с тобой во всём, что ты делаешь.
23 Поклянись же мне здесь перед Всевышним, что ты не поступишь вероломно ни со мной, ни с моими детьми, ни с моим потомством. Окажи мне и стране, в которой ты живёшь как пришелец, ту же милость, какую я оказал тебе.
24 Ибрахим сказал:– Клянусь.
25 Потом Ибрахим упрекнул Ави-Малика за колодец с водой, который захватили слуги Ави-Малика.
26 Но Ави-Малик сказал:– Я не знаю, кто это сделал. Ты не говорил мне, и до сего дня я не слышал об этом.
27 Ибрахим привёл мелкий и крупный скот и дал Ави-Малику, и они заключили союз.
28 Ибрахим отделил из стада семь молодых овец,
29 и Ави-Малик спросил Ибрахима:– Что означают эти семь молодых овец, которых ты отделил особо?
30 Он ответил:– Прими от меня семь этих молодых овец как свидетельство того, что я выкопал этот колодец, и он мой.
31 Вот почему то место было названо Беэр-Шева («колодец семи, колодец клятвы»): ведь они оба дали там клятву.
32 Заключив договор в Беэр-Шеве, Ави-Малик и Фихол, начальник его войска, вернулись на землю филистимлян.
33 Ибрахим посадил в Беэр-Шеве тамариск и призвал там имя Вечного, Кто есть Бог навеки.
34 Ибрахим жил на земле филистимлян долгое время.