1 Вечный сказал Мусо:
2 – Ты возведёшь священный шатёр – шатёр встречи – в первый день первого месяца.
3 Поставь в нём сундук соглашения и закрой его завесой.
4 Внеси стол и расставь на нём всю его утварь. Потом внеси светильник и поставь на нём лампады.
5 Поставь золотой жертвенник для возжигания благовоний перед сундуком соглашения и повесь завесу у входа в священный шатёр.
6 Поставь жертвенник для всесожжений перед входом в священный шатёр – шатёр встречи;
7 поставь умывальник между шатром встречи и жертвенником и налей в него воды.
8 Поставь вокруг него двор и у входа повесь завесу.
9 Возьми масло для помазания и помажь священный шатёр и всё, что в нём. Освяти его и всю утварь, и он будет свят.
10 Помажь жертвенник для всесожжений и всю утварь. Освяти жертвенник, и он будет великой святыней.
11 Помажь умывальник и его основание и освяти их.
12 Приведи Хоруна и его сыновей к входу в шатёр встречи и омой их водой.
13 Надень на Хоруна священные одеяния, помажь его и освяти, чтобы он мог быть Моим священнослужителем.
14 Приведи его сыновей и одень их в рубашки.
15 Помажь их точно так же, как их отца, чтобы они могли быть Моими священнослужителями. Это будет помазание на священство навеки, в грядущих поколениях.
16 Мусо сделал всё точно так, как повелел ему Вечный.
17 В первый день первого месяца второго года священный шатёр был возведён.
18 Мусо поставил священный шатёр, положил его основания, поднял брусья, вставил перекладины и поставил столбы.
19 Затем он раскинул покров над священным шатром и растянул над ним укрытие, как повелел ему Вечный.
20 Он взял плитки священного соглашения и положил их в сундук. Он прикрепил к сундуку шесты и положил на него крышку искупления.
21 Затем он внёс сундук в священный шатёр, повесил закрывающую завесу и закрыл сундук соглашения, как повелел ему Вечный.
22 Мусо поставил стол в шатре встречи, на северной его стороне, за завесой,
23 и разложил на нём священный хлеб, как повелел ему Вечный.
24 Он поставил светильник в шатре встречи напротив стола, на южной стороне священного шатра,
25 и зажёг перед Вечным лампады, как повелел ему Вечный.
26 Мусо поставил золотой жертвенник в шатре встречи перед завесой
27 и зажёг на нём благовония, как повелел ему Вечный.
28 Он повесил завесу у входа в священный шатёр.
29 Он поставил жертвенник для всесожжений рядом со входом в священный шатёр – шатёр встречи – и принёс на нём всесожжения и хлебные приношения, как повелел ему Вечный.
30 Он поставил умывальник между шатром встречи и жертвенником, налил в него воду для омовений;
31 Мусо, Хорун и его сыновья мыли в нём руки и ноги.
32 Они омывались всякий раз, когда входили в шатёр встречи или приближались к жертвеннику, как повелел Мусо Вечный.
33 Мусо сделал двор вокруг священного шатра и жертвенника и повесил у входа завесу. Так Мусо завершил работу.
34 Облако покрыло шатёр встречи, и слава Вечного наполнила священный шатёр.
35 Мусо не мог войти в шатёр встречи, потому что на шатёр опустилось облако, и слава Вечного наполнила священный шатёр.
36 Во всех странствиях исроильтян, когда облако поднималось от священного шатра, они отправлялись в путь;
37 но если облако не поднималось, они не отправлялись в путь до тех пор, пока оно не поднималось.
38 Облако Вечного было над священным шатром днём, а ночью в этом облаке горел огонь на глазах у всего Исроила во все дни странствий.