نَوحہ 1 URD

یروشلیِم کے غم و آلام

1 وہ بستی جوخِلقت سے معمُور تھیکَیسی خالی پڑی ہے!وہ خاتُونِ اقوام بیوہ سی ہو گئی۔وہ ملِکۂِ مُمالِک باجگُذار بن گئی!

2 وہ رات کو زار زار روتی ہے ۔ اُس کے آنسُو رُخساروںپر بہتے ہیں۔اُس کے چاہنے والوں میں کوئی نہیں جو اُسےتسلّی دے۔اُس کے سب دوستوں نے اُسے دغا دی ۔ وہاُس کے دُشمن ہوگئے۔

3 یہُودا ہ ظُلم اور سخت مشقّت کے سبب سے جلاوطن ہُؤا۔وہ اقوام کے درمِیان سکُونت پذِیر اور بے آرام ہے۔اُس کے سب ستانے والوں نے اُسے گھاٹِیوںمیں جا لِیا۔

4 صِیُّون کی راہیں ماتم کرتی ہیں کیونکہ عِید کے لِئےکوئی نہیں آتا۔اُس کے سب پھاٹک سُنسان ہیں ۔ اُس کےکاہِن آہیں بھرتے ہیں۔اُس کی کُنواریاں مُصِیبت زدہ ہیں اور وہ خُودغمگِین ہے

5 اُس کے مُخالِف غالِب آئے اور دُشمن خُوش حالہُوئے۔کیونکہ خُداوند نے اُس کے گُناہوں کی کثرتکے باعِث اُسے رنج میں ڈالا۔اُس کی اَولاد کو دُشمن اسِیری میں ہانک لے گئے۔

6 دُخترِ صِیُّون کی سب شان و شَوکت جاتی رہی۔اُس کے اُمرا اُن ہرنوں کی مانِند ہو گئے ہیں جِنکوچراگاہ نہیں مِلتیاور شِکاریوں کے سامنے عاجِز ہو جاتے ہیں

7 یروشلِیم کو اپنے رنج و مُصِیبت کے ایّام میں جباُس کے باشِندے دُشمن کا شِکارہُوئے اور کِسی نے مدد نہ کیاپنی گُذشتہ زمانہ کی سب نِعمتیں یاد آئیں ۔دُشمنوں نے اُسے دیکھ کر اُس کی بربادی پر ہنسیاُڑائی۔

8 یروشلیِم سخت گُناہ کر کے نِجس ہو گیا۔جو اُس کی تعظِیم کرتے تھے سب اُسے حقِیر جانتےہیں کیونکہ اُنہوں نے اُس کی برہنگی دیکھی ۔ہاں وہ خُود آہیں بھرتا اور مُنہ پھیر لیتا ہے۔

9 اُس کی نجاست اُس کے دامن میں ہے ۔ اُس نےاپنے انجام کا خیال نہ کِیا۔اِس لِئے وہ نِہایت پست ہُؤا اور اُسے تسلّی دینےوالا کوئی نہ رہااَے خُداوند میری مُصِیبت پر نظر کر کیونکہ دُشمننے گھمنڈ کِیاہے

10 دُشمن نے اُس کی تمام نفِیس چِیزوں پر ہاتھبڑھایا ہے۔اُس نے اپنے مَقدِس میں اقوام کو داخِل ہوتےدیکھاہےجِن کی بابت تُو نے فرمایا تھا کہ وہ تیری جماعتمیں داخِل نہ ہوں

11 اُس کے سب باشِندے کراہتے اور روٹی ڈُھونڈ تےہیں۔اُنہوں نے اپنی نفِیس چِیزیں دے ڈالِیں تاکہروٹی سے تازہ دَم ہوں۔اے خُداوند مُجھ پر نظر کر کیونکہ مَیں ذلِیل ہو گیا ۔

12 اَے سب آنے جانے والو! کیا تُمہارے نزدِیکیہ کُچھ نہیں؟نظر کرو اور دیکھو! کیا کوئی غم میرے غم کی مانِندہےجو مُجھ پر آیاہےجِسے خُداوند نے اپنے قہرِ شدِید کے وقتنازِل کِیا؟

13 اُس نے عالَمِ بالا سے میری ہڈِّیوں میں آگ بھیجیاوروہ اُن پر غالِب آئی۔اُس نے میرے پاؤں کے لِئے دام بِچھایا ۔ اُسنے مُجھے پِیچھے لَوٹایا۔اُس نے مُجھے دِن بھر وِیران و بیتاب کِیا۔

14 میری خطاؤں کا جُؤا اُسی کے ہاتھ سے باندھاگیا ہے۔وہ باہم پیچِیدہ میری گردن پر ہیں ۔ اُس نے مُجھےناتوان کر دِیا ہے۔خُداوند نے مُجھے اُن کے حوالہ کِیا ہے جِن کےمُقابلہ کی مُجھ میں تاب نہیں۔

15 خُداوند نے میرے اندر ہی میرے بہادُروں کوناچِیز ٹھہرایا۔اُس نے میرے خِلاف ایک خاص جماعت کوبُلایا کہ میرے بہادُروں کو کُچلے۔خُداوند نے یہُودا ہ کی کُنواری بیٹی کو گویا کولُھومیںکُچل ڈالا

16 اِسی لِئے مَیں گِریان ہُوں ۔ میری آنکھیں اشکبار ہیںکیونکہ تسلّی دینے والا جو میری جان کو تازہ کرےمُجھ سے دُور ہے۔میرے بال بچّے بے کس ہیں کیونکہ دُشمن غالِبآ گیا۔

17 صِیُّون نے ہاتھ پَھیلائے ۔ اُسے تسلّی دینے والاکوئی نہیںیعقُو ب کی بابت خُداوند نے حُکم دِیا ہے کہ اُس کےاِردگِرد والے اُس کے دُشمن ہوں۔یروشلیِم اُن کے درمِیان نجاست کی مانِند ہے۔

18 خُداوند صادِق ہے کیونکہ مَیں نے اُس کے حُکم سےسرکشی کی ہےاَے سب لوگو مَیں مِنّت کرتا ہُوں سُنو اور میرےدُکھ پر نظرکرومیری کُنواریاں اور میرے جوان اسِیرہو کرچلے گئے۔

19 مَیں نے اپنے دوستوں کو پُکارا ۔ اُنہوں نے مُجھےدغادیمیرے کاہِن اور بزُرگ اپنی جان کو تازہ کرنےکے لِئےشہر میں کھانا ڈُھونڈتے ڈُھونڈتے ہلاک ہو گئے ۔

20 اَے خُداوند دیکھ مَیں تباہ حال ہُوں ۔ میرے اندرپیچ و تاب ہے۔میرا دِل میرے اندر مُضطرِب ہے کیونکہ مَیںنے سخت بغاوت کی ہےباہر تلوار بے اَولاد کرتی ہے اور گھر میں مَوت کاسامناہے

21 اُنہوں نے میری آہیں سُنی ہیں ۔ مُجھے تسلّی دینےوالاکوئی نہیں۔میرے سب دُشمنوں نے میری مُصِیبت سُنی ۔وہ خُوش ہیں کہ تُو نے اَیسا کِیا۔تُو وہ دِن لائے گا جِس کا تُو نے اِعلان کِیا ہےاوروہ میری مانِند ہو جائیں گے۔

22 اُن کی تمام شرارت تیرے سامنے آئے۔اُن سے وُہی کر جو تُو نے میری تمام خطاؤں کےباعِث مُجھ سے کِیا ہے۔کیونکہ میری آہیں بے شُمار ہیں اور میرا دِلنِڈھال ہے

ابواب

1 2 3 4 5