2 Dikronike 25 SSO61SO

Amatsia, morena wa Juda. — O hlola Baedomo. — O hlolwa ke Joase, morena wa Iseraele. — Amatsia o etsetswa morero wa ho bolawa.

1 Amatsia a qala ho busa a le dilemo tse mashome a mabedi a metso e mehlano, a busa ka dilemo tse mashome a mabedi a metso e robileng mono o le mong Jerusalema; lebitso la mmae e ne e le Joaddane wa Jerusalema.

2 A etsa ho lokileng mahlong a Jehova; empa e seng ka pelo e phethehileng.

3 Eitse hobane mmuso o tiye letsohong la hae, a bolaya bahlanka ba hae ba bolaileng morena ntatae.

4 A mpa a se ke a bolaya bana ba bona, jwalokaha ho ngodilwe molaong, bukeng ya Moshe, moo Jehova a laetseng, a re: Bontata bana ba se ke ba bolawa ka baka la bana ba bona, mme bana le bona ba se ke ba bolawa ka baka la bontata bona, empa e mong le e mong a bolaelwe sebe seo e leng sa hae.

5 Amatsia a phutha Bajuda, mme a ba lokisa ka matlo a bontata bona, a bea balaodi ba dikete le balaodi ba makgolo hodima Juda le Benjamine kaofela; a bala palo ya ba nang le dilemo tse mashome a mabedi le ba kapele, mme a fihlela banna ba kgethilweng ba dikete tse makgolo a mararo, ba loketseng ntwa, ba tshwereng lerumo le thebe.

6 Hape, a thola banna ba bahale ba ntwa ba dikete tse lekgolo ho Baiseraele, ka moputso wa ditalenta tse lekgolo tsa silefera.

7 Yaba monna e mong wa Modimo o tla ho yena, a re: Oho, morena, sera sa Iseraele se se ke sa tsamaya le wena, hobane Jehova ha a yo ho Baiseraele, ke ho re, ha a yo ho bara ba Efraime kaofela ha bona.

8 Ha o ka ya le bona, leha o ka etsa ketso tse matla ntweng, Modimo o tla o diha pela dira, hobane Modimo o na le matla a ho tlasa le a ho diha.

9 Amatsia a re ho monna wa Modimo: Mme ho tla etswang ka ditalenta tseo tse lekgolo tseo ke di neileng sera sa Iseraele? Monna wa Modimo a re: Modimo o na le matla a ho o nea ho fetang hna haholo.

10 Yaba Amatsia o ikgaohanya le sera se neng se tswile Efraime, hore se kgutlele ha habo sona; empa bohale ba bona ba tukela Bajuda haholo, mme ba kgutlela ha bona ba befile haholo ke bohale.

11 Amatsia a ipha matla, mme a tsamaisa setjhaba sa hae, a ya le sona Thoteng ya Letswai, mme teng a qhala dikete tse leshome tsa bana ba Seire.

12 Bara ba Juda ba tshwara banna ba leshome le leng la dikete ba sa utlwa, ba ba hlwesa qhoweng ya selomo, ba ba dihela selomong, ba ba ba thuhakana kaofela.

13 Empa bahlabani ba sera se neng se kgutlisitswe ke Amatsia hore se se ke sa ya ntweng le yena, ba futuhela metse ya Juda, ho qala ka Samaria, le ho isa Bethe-Horone; ba bolaya batho ba dikete tse tharo, mme ba hapa kgapo e kgolo.

14 Eitse hobane Amatsia a kgutle ho bolaya Baedomo, a tlisa medimo ya bara ba Seire, mme a ikemisetsa yona, a e etsa medimo ya hae, a kgumama pela yona, mme a e tjhesetsa dibano.

15 Yaba bohale ba Jehova bo tukela Amatsia, a mo romela moporofeta e mong; eo a tla, a re: O batletseng medimo ya setjhaba seno e sa kang ya tseba ho namolela setjhaba sa yona matsohong a hao?

16 A re a sa bua, morena a re ho yena: Na re o entse neng moeletsi wa morena? Tloha! O ratelang ho otlwa? Yaba moporofeta o tloha, a re: Ke tseba hoba Modimo o rerile ho o timetsa, kahobane o entse hoo, mme o sa ka wa mamela keletso ya ka.

17 Amatsia, morena wa Juda, a etsa morero, mme a romela ho Joase, mora Joakase, mora Jehu, morena wa Iseraele, a re: Tloo, re ke re tadimane difahleho.

18 Joase, morena wa Iseraele, a romela ho Amatsia, morena wa Juda, a re: Tshehlo ya Lebanone e ne e rometse ho kedare ya Lebanone, ya re: Neela mora ka moradi wa hao, e be mosadi wa hae. Empa ha feta dibatana tsa naha tsa Lebanone, tsa hatakela tshehlo.

19 O itse: Bona, ke hlotse Baedomo! mme pelo ya hao e o kakasitse hore o ithorise. O mpe o dule ha hao jwale; o ikenyetsang bomadimabeng, hore ho we wena le Juda hammoho?

20 Amatsia a mpa a se ke a mamela, hobane e ne e le taba e tswang ho Modimo, hore o tle o ba neele matsohong a dira, kahobane ba ne ba batlile medimo ya Edomo.

21 Joase, morena wa Iseraele, a nyoloha, mme ba bonana difahleho le Amatsia, morena wa Juda, Bethe-Shemeshe wa Juda.

22 Bajuda ba hlolwa ke Baiseraele, mme ba balehela e mong le e mong hae tenteng ya hae.

23 Joase, morena wa Iseraele, a tshwara Amatsia, morena wa Juda, mora Joase, mora Joakase, Bethe-Shemeshe, mme a ya le yena Jerusalema; teng a etsa sekgeo se ditswe tse makgolo a mane lerakong la Jerusalema, ho tloha monyakong wa Efraime, ho isa monyakong wa Kou.

24 Hape, a nka kgauta yohle le silefera le dipitsa tsohle tseo a di fihletseng ka tlung ya Modimo ha Obed-Edomo, le matlotlo a ntlo ya morena, le batho ba entsweng ditebeletso, a ntoo kgutlela Samaria.

25 Eitse hobane Joase, mora Joakase, morena wa Iseraele, a shwe, Amatsia, mora Joase morena wa Juda, a boela a phela dilemo tse leshome le metso e mehlano.

26 Ditaba tse ding tsa Amatsia, tsa ho qala le tsa ho qetella, bonang, ha ke re, di ngodilwe bukeng ya marena a Juda le Iseraele?

27 Ho qala nakong eo Amatsia a neng a lesitse ho latela Jehova, batho ba mo fetohela Jerusalema; a balehela Lakishe, ba mpa ba mo phallela Lakishe, ba mmolaela teng.

28 Ba mo bofa hodima dipere, mme ba mo pata ho bontatae motseng wa Juda.

Khaolo

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36